1. Имя, фамилия, известные псевдонимы и прозвища.
Джейн Вудхаус (Jane Woodhouse)
2. Личные данные:
- Рост - 159 см.
- Вес - 48 кг.
- возраст - 24 года
- цвет кожи - светлый, чуть смугловатый
- цвет волос - темно-каштановый, почти черный
- цвет глаз - карие
- типаж/национальность - европеоид/американка
- грудь/талия/бёдра - 87/58/89
- особые приметы - нет
Литературное описание внешности.
Миловидная девушка небольшого роста, подтянутая стройная фигура с идеальной осанкой, темные прямые волосы длиной чуть ниже лопаток, лицо широкоскулое с тонкими, словно точеными чертами, темные миндалевидные глаза.
Одевается всегда согласно случаю: обязательное соблюдение дресс-кода на работе (строгие брючные и юбочные костюмы) и во время официальных приемов, в повседневной жизни предпочитает удобную, не стесняющую движений одежду. Единственное, что остается неизменным, что бы она ни надевала - внимание к деталям и непременный намек на элегантность.
3. Социальный статус и воинское звание.
Специалист по ориентальной лингвистике, переводчик, аналитик на службе ЦРУ, оперативник-стажер. Воинского звания не имеет.
4. Характер. (как сможете, но не одним словом)
В большинстве случаев сдержанна, спокойна и немногословна (естественно, когда от нее не требуется много говорить по роду деятельности). Серьезна и наблюдательна, не испытывает проблем с концентрацией над тем, что является важным в данный момент времени. Производит впечатление довольно уверенного в себе человека, хотя это, в силу особенностей воспитания, не совсем так. Перфекционистка, испытывает постоянную потребность в доказательстве себе самой и окружающим своей профессиональной состоятельности, остро переживает любые неудачи, совершенно не умеет проигрывать. Амбициозна, обычно готова сделать все (впрочем, исключая аморальные варианты) для достижения своих целей.
Прекрасно образована и воспитанна, подчеркнуто корректна в общении с окружающими, крайне редко прибегает к разговору на повышенных тонах.
5. Экипировка и Снаряжение:
5.1. Личные вещи, которые носите с собой: в сумке, которая всегда с собой, обычно содержатся: органайзер в черном кожанном переплете, снабженный ручкой, коммуникатор, он же мобильный телефон, ключи от автомобиля, ключи от дома, кошелек в наличностью, кредитными картами, визитками, водительскими правами; небольшое двустороннее зеркало, небольшой флакон любимого парфюма.
Часто при себе - солнцезащитные очки (и футляр к ним), носит маленькие золотые серьги в форме древесного листа и тонкую цепочку с маленьким кулоном той же формы. На безымянном пальце левой руки - кольцо из белого золота с небольшим прозрачным камнем.
5.2. Предпочитаемая одежда: строгие брючные и юбочные костюмы (черного, темно-серого или тено-синего цвета) - на работе, вполне казуальная одежда в повседневной жизни. Светло-бежевый двубортный плащ поверх одежды.
5.3. Инструменты: ноутбук с необходимой гарнитурой, диктофон, рация скрытого ношения, тактический фонарик
5.4. Оружие
5.4.1. Оружие, носимое с собой: пистолет Глок - 19 с ЛЦУ, три магазина.
5.4.2. Оружие, принадлежащее персонажу, но не носимое постоянно: нет такого
6. Навыки.
Профессиональный переводчик, очень способный аналитик, в бытность студенткой занимала призовые места в межуниверситетских легкоатлетических соревнованиях (бег на короткие дистанции). Неплохо стреляет из пистолета.
В совершенстве владеет английским, испанским и японским языками.
7. Особое. Способность быстро и достаточно точно запоминать большие объемы информации, а также быстро эту информацию анализировать.
8. Недостатки и слабые стороны.
Упряма, болезненно относится к критике, не обладает большой физической силой, не обучена ведению боя, грубо говоря, беспомощна без оружия.
9. Биография.
Джейн Вудхаус. Сплошное разочарование для желтой прессы и светской хроники, которые так любят освещать жизнь отпрысков богатых и знаменитых затем, чтобы сообщить широкой публике, насколько на том или ином чаде с громкой фамилией природа отдохнула. Над Джейн природа потрудилась изрядно, а то, что Мать Природа сделать не смогла или не успела, было возложено на саму Джейн в ходе программы самосовершенствования, определенной для нее родителями еще до ее рождения. В самом деле, родившись в такой семье, она просто не имела никакого морального права быть второй в чем бы то ни было, о чем ей и напоминалось довольно часто. Отец - в прошлом дипломат и посол в одной из европейских стран, в нынешнем - член городского совета родной Атланты, штат Джорджия, и владелец сети банковских структур, мать - одна из потомков испанцев-аристократов, сбежавших с Кубы во время революции и успевших прихватить с собой немалые сбережения.
С раннего детства Джейн дали понять, что статус маленькой принцессы включал не только права, но и определенные обязанности. Статус надо было подерживать, ей просто необходимо было быть лучшей во всем, любой ценой, и эта мысль забьотливо культивировалась в ее сознании любящимии родителями, которые без особых сантиментов лишили своего ребенка детства - ведь на пути к совершенству не стоит останавливаться на такой ерунде, как игры со сверстниками или - о ужас! - ничегонеделанию. И Джейн непременно становилась лучшей - был ли это конкурс детского рисунка, спортивное состязание или конкурс на лучший научный проект, организованный в старшей школе. Стоит ли удивляться, что после школы ее принял в свои стены известнейший Чикагский Университет, где она изъявила желание изучать лингвистику и восточноазиатские языки и культуру, добавив к родному английскому и хорошо знакомому испанскому знание японского языка. Что совсем не удивляло, и даже наоборот - считалось само собой разумеющимся, курс обучения был окончен с отличием. Не особенно удивлояло даже и то, что дной из лучших выпускников было предложена возможность попробовать себя в качестве стажера в ЦРУ, которой Джейн воспользовалась, несмотря на не вполне позитивные отзывы родителей на сей счет. Через год стажерства юная Джейн Вудхаус официально перешла в число работников Управления, заняв положение переводчика-аналитика и специалиста по восточноазиатскому региону, и занимала этот пост до недавнего времени, когда руководство, решившее, что Джейн заслужила повышение по службе, не отправило ее на оперативную работу в напарничестве с другим сотрудником управления.
10. Цитата характеризующая персонажа.
Impossible is nothing
11. Связь с вами. ICQ, почта или скайп, никаких ЛС
219121056
Отредактировано Jane Woodhouse (2010-03-04 01:10:19)






